JazzMa

Friss Hírek

Jazzlista - december 08.2018. december 09.
Könyvbemutató a BMC-ben2018. december 06.
Lantos Zoltán: Sonaris2018. december 04.
Játék – 2018 december2018. december 02.
Bublé, Michael: Love2018. december 02.
HENDRIX SZÜLETÉSNAPJÁN2018. december 01.
Hegedűsök a klubban2018. november 29.
DUSKA duó nyert Pozsonyban2018. november 29.
BLANCHARD ÚJRA 2018. november 26.
A BAJNOKOK JUTALMA2018. november 21.
A szaxofon zamata - döntő2018. november 19.

Hírek

Magyar jazz zenészek transzkripciói - új kiadvány

A közelmúltban jelent meg egy hiánypótló kiadvány Möntör Mátétól, mely a "Hungarian Jazz Transcriptions" címet viseli, és tíz magyar jazz zenész kiemelkedően érdekes improvizációját tartalmazza.

hungarian-jazz-transcriptions.jpg

Az anyag magában foglalja a zenészek rövid, magyar és angol nyelvű életrajzát, a kiválasztott improvizációk kottáját (dallam és harmóniasor), valamint egy CD mellékletet, melyen a szólók eredeti felvételei is meghallgathatóak. Hasznos részlet továbbá, hogy a kották felett olvasható, melyik lemezen található meg az adott szám. A kiadvány a nyár folyamán térítésmentesen kerül a magyar jazzoktatási intézményekbe, ősztől már használhatják a diákok.

Egy rövid interjúban kérdeztem Möntör Mátét, hogy jött az ötlet a könyv megjelentetéséhez.


- Kérlek mondj magadról néhány szót, hol tanulsz, milyen hangszeren játszol?
- Jelenleg a Zeneakadémia Jazz Tanszékén tanulok, idén szeptemberben kezdem az ötödévet, jazzgitár szakos hallgató vagyok.


- Úgy tudom, Magyarországon még nem jelent meg hasonló kiadvány. Hogy jött ez a jó ötlet, hogy magyar jazzművészek izgalmas szólóit egy könyvbe gyűjtsd össze?
- Tudomásom szerint sem jelent még meg hasonló tartalmú anyag itthon. Maga az ötlet jó pár évvel ezelőttről ered, mivel zenei tanulmányaim kezdetétől fogva inspirálnak a magyar jazzélet résztvevői. Mindig is különösen foglalkoztatott azoknak az előadóknak a munkássága, akiknek a művészetét testközelből volt lehetőségem megélni. Gyakran jelent számomra nagyobb inspirációt a művészekkel való személyes kapcsolat, valamint a koncertjeiken való részvétel, mint a tőlem több ezer mérföldre élő zenészek lemezeinek hallgatása. A zeneakadémiai képzésem kezdeti időszakában tisztult le a gondolat, hogy szeretnék egy ilyen kiadvánnyal tisztelegni az előttem járó generációk előtt. Mivel nekem sok örömet adtak ezek a magyar vonatkozású transzkripciók, arra gondoltam, hogy másokkal is érdemes lenne megosztani őket.


- Tervezel folytatást?
- Igen, mindenképpen. Rengeteg olyan további művész van itthon, akik megkerülhetetlenek a magyar jazzéletben. A későbbiekben feltétlenül szeretném az ő munkásságukat is megosztani. A szólók lekottázása, digitalizálása, a hanganyagok megszerzése, valamint lemezen való kiadása rengeteg munkát és jogi folyamatot von maga után, így a következő kiadvány létrehozása időbe telik majd.


- Mi alapján válogattad ki azt a tíz zenészt, akik az első kötetben szerepelnek?
- Elsősorban nem zenészeket válogattam, hanem hangszereket. Szerettem volna, ha a jazzben használatos hangszerek közül minél több képviseltethetné magát a kiadványban, ezzel is biztosítva azt, hogy a lehető legtöbb olvasó számára nyújthassak érdekességet. További szempont volt, hogy olyan improvizációk kerüljenek az anyagba, amelyek amellett, hogy zeneileg informatívak, a CD mellékleten lévő hangfelvétellel is együtt játszhatóak legyenek. Elkezdtem tudatosan hallgatni az általam szeretett magyar vonatkozású standard felvételeket, így találtam rá a következő tíz kiváló szólóra:

1.  Ablakos Lakatos Dezső - Summertime
2.  Egri János - Falling in love with love
3.  Fekete-Kovács Kornél - It could happen to you
4.  Roby Lakatos - Bluesette
5.  Juhász Gábor - Resolution
6.  Ifj. Szakcsi Lakatos Béla - Just in Time
7.  László Attila - Cherokee
8.  Tűzkő Csaba - Bouncing with Bud
9.  Oláh Kálmán - Bud Powell
10. Tony Lakatos - Softly as in a morning sunrise

montormate-transcriptions.jpg

- Hogy tudtad előteremteni erre a kiadványra az anyagi forrást? Voltak támogatók?
- Az Emberi Erőforrások Támogatáskezelő jóvoltából pályázati finanszírozás útján jelenhetett meg a kiadvány.


- Hogyan fog eljutni azokhoz, akik ezt használni tudják? Hol tudják megvásárolni a kiadványt az érdeklődők?
- A kiadványt a nyár folyamán térítésmentesen eljuttatom a magyar jazzoktatási intézményekbe, így az ott tanuló diákok számára elérhető lesz.
Ezen felül a könyv személyes átvétellel vagy postai utánvéttel is megrendelhető a hungarianjazztranscriptions@gmail.com email címen. (2500 Ft + postaköltség)


- Sok sikert! Remélem, hamarosan megjelenik a második kötet is.
- Köszönöm szépen!



Vissza a hírekhez